معنى القشة التي قصمت ظهر البعير وأصلها
القشة التي قصمت ظهر البعير
في هذه المقالة سنتعرف على معنى جملة أو عبارة القشة التي قصمت ظهر البعير ومن أين جاءت
محمود ساميجمال
نسمع دائمًا مصطلح أو عبارة القشة التي قصمت ظهر البعير أو أي مصطلح مشابه له وذلك عند الإشارة إلى حادثة معينة تدفع وضع معين إلى الوصول إلى نقطة لا يمكن الرجوع عنها أو السماح بها، وفي هذه المقالة سنحاول أن نصل إلى معنى هذا المصطلح وأصله التاريخي.
معنى عبارة القشة التي قصمت ظهر البعير
بحسب موسوعة ويكيبيديا التي نقلت العبارة من معجم التعابير الاصطلاحية في العربية المعاصرة فإن القشة التي قصمت ظهر البعير هي مثل من الأمثال العربية يُقال عندما يحمل الجميل أو البعير فوق طاقته بحيث لا يستطيع الحركة أو الوقوف.
ويعتبر المثل هذا بمثابة إشارة إلى أي عملية يتم فيها تحقيق فشل كارثي من خلال شيء بسيط قد يبدو غير مهم مثل القشة إلا أنه سبب فشل كبير أو كارثة كبيرة، وقد أدى هذا المثل إلى ظهور مصطلح آخر يعرف باسم القشة الأخيرة، ويشير هذا المصطلح أيضًا إلى نفس القشة التي تسببت في كسر ظهر البعير.
مثل آخر يعبر عن نفس الإشارة وهو "القطرة التي تفيض الكأس" فمن المحتمل أن معظمنا واجه مواقف حيث يؤدي شيء يبدو غير ضار إلى نتائج ضارة، وفي بعض الأوقات كارثية، وفي هذه المرحلة، قد نقول كلمات لا يُمكننا استرجاعها أو نتفاعل بطريقة أخرى بطريقة تترك نوعًا من الضرر الذي لا يمكن الرجوع فيه.
ربما نضرب مثال آخر نشاهده يوميًا على الإنترنت، هل شاهدت شخص قام بترتيب أوراق الدومينو وراء بعضهم البعض ثم قام بترك أول ورقة تسقط فيترتب عليها سقوط جميع أوراق الدومينو تباعًا؟ ربما يظن البعض أنها حركة بسيطة لن تفعل شيء ولكن هذه الحركة البسيطة تسببت في سقوط جميع أوراق الدومينو.
القشة التي قصمت ظهر البعير في المعاجم
كما ذكرنا أنّ القشة التي قصمت ظهر البعير معناها شيء بسيط أدى إلى حدوث شيء كبير لم يكن متوقع، وقد ذُكر في معجم الأمثال العربية هذا المثل، وتم وصفه بأن لكل حيوان قدرة خاصة على تحمل أعمال معينة فكلما زاد حمل هذا الحيوان عن طاقته عجز الحيوان عن حملها حتى لو كانت شيء قليل الوزن مثل القشة.
وهذا الأمر يشبه الإنسان فلكل إنسان طاقة معينة لتحمل أعباء الحياة أو الضغوطات التي يواجهها خلال يومه عندما يزيد حد الضغوطات عن طاقة هذا الإنسان فإنه ينفجر ولا يستطيع تحملها أو لا يستطيع مواصلة صموده وينتهي به المطاف إلى الانهيار.
القصة والأصل التاريخي وراء مثل القشة التي قصمت ظهر البعير
لا يوجد أصل تاريخي واضح وراء هذا المثل ولكن يوجد قصة منتشرة عبر الإنترنت وراء هذل المثل حيث يُحكى أنه في إحدى البلاد العربية قديمًا كان يوجد رجل لديه جمل ضخم وكان كعادته يضع أحمال كثيرة فوق ظهر هذا الجمل، حتى أنه في بعض المرات وضع حِمل أربعة جمال على ظهر هذا الجمل.
فبدأ الجمل يهتز بسبب الأشياء الكثيرة التي وضعها صاحبه على ظهره حتى أن الناس عندما شاهدوه استنكروا فعلة هذا الرجل وبدأوا في الصراخ في وجهه، إلا أنه لم يأبه لهم، وكان قد تبقى حزمة قش خفيفة عندما وضعها الرجل على ظهر الجمل سقط الجمل على الأرض، وذلك بالرغم من خفة القشة إلا أنها هي التي قصمت ظهر البعير أو الجمل.
العبرة من مثل القشة التي قسمت ظهر البعير
العبرة من هذا المثل واضحة ومباشرة وهي أن لا نستهين بصغائر الأمور فقد تؤدي إلا أشياء كارثية غير متوقعة، بالإضافة إلا أنه لا ينبغي أن نُحّمل أي شخص نعرفه فوق طاقته حتى لا ينهار.
المصطلح في اللغة الإنجليزية
هذا المثل أو المصطلح يشتهر في اللغة الإنجليزية أيضًا باسم The Straw That Broke The Camel’s Back وهو ترجمة حرفية من المثل العربي القشة التي قصمت ظهر البعير، وهذا المصطلح متداول بكثيرة أثناء التحدث في اللغة الإنجليزية.
يوجد مصطلح انجليزي آخر يحمل نفس المعنى وهو مصطلح The Last Straw أو القشة الأخيرة وقد ظهر هذا المثل الإنجليزي قديمًا، ويرجح البعض أن هذا المثل الإنجليزي مشتق من المثل العربي، وقد شوهد لأول مرة حوالي عام 1755 وتم استخدامه في الكتب الإنجليزية بأكثر من طريقة، وفي حوالي عام 1836 تم استخدام المثل مرة أخرى ولكن تم استبدال الجمل بحيوان آخر مثل الحصان أو الفيل.
من هذا نستنتج أن المثل أصله عربي في الأساس وقام الإنجليز بالتأثر به بعد ذلك وحاولوا استبدال الجمل بحصان أو فيل حتى يصبح ملائم لثقافتهم إلا أنه في النهاية أصبح المثل العربي الذي يحتوي على جمل شائع أكثر.
مصطلح البعير الجمال القشة التي قصمت ظهر البعير معنى القشة التي قصمت ظهر البعير